英语广场
首页 > 英语广场 > 学习空间 > 英语口语 > 正文

英语基本口语学习:以其人之道,还治其人之身

线话英语|2015-05-08 15:26:10

Beat someone at their own game.

 

beat在中文里是打击的意思,game是竞赛,游戏。英语基本口语学习beat someone at their own game,就是以其人之道,还治其人之身的意思。我的友人Jennifer如法炮制,把共事一些见不得人的照片放到网上,让更多的人都看到,就可能说是She beat her at her own game.

如果说这是一场搞笑的恶作剧的话,那么鄙人面这个例子里两家餐馆之间的血拼大降价,就不这么可笑了。让我们听听看。

"The restaurant across the street from ours was running a special. Guests who ordered a dinner entrée could receive another at half price. So we introduced an even better deal: buy one entrée, get the other free. Now our place is packed. We're BEATING THE COMPETITION AT THEIR OWN GAME."

其中一位老板说:“街对面的餐馆推出特价运动,点一道主菜,第二道菜半价。我们以其人之道,还治其人之身, 决议买一送一,结果当初我们餐馆里的生意特殊红火。咱们在这次较量中克服了对手。”

假如是我,我也会帮衬这家餐馆的。经济不好的时候,商家就更要千方百计地吸引顾客。贸易竞争真是英语里常说的“Dog-Eat-Dog”残暴无情。

方才咱们谈到了商业竞争的残酷无情。不外有的时候,beat someone at their own game也会给生涯增加不少乐趣。让咱们一起来听听下面这对夫妻之间的小故事。

"I thought taking my wife sailing was a pretty cool birthday surprise. But, for my big day, she took me skydiving in Mexico. Every year is the same. No matter what gift ideas I come up with, hers are cleverer. She BEATS ME AT MY OWN GAME all the time."

这个人说:“我原来认为带妻子去航海是一个绝妙的诞辰礼物,然而我过生日的时候,她却打算好了一起到墨西哥去跳伞。每年都是这样,她总能想出更棒的生日礼物来,让我自愧不如。”

去年冬天,我跟老公学下国际象棋,怎么也赢不了他,成果我正好有机遇采访了一位象棋高手,跟他学了多少招,回家就把老公战胜了。英语基本口语学习表达I finally beat him at his own game.

比来美国经济不景气,良多公司都在裁员。我前些天做了一个梦,梦见早上去上班,结果接到告诉,说我们被别的一家电台代替了。They beat us at our own game. 一下子惊醒过来,好在是个梦。

从上面的例子大家判断已经看出,to beat someone at their own game这个英语基本口语学习用语中的game能够用来指任何尽力跟工作。这个习习用语可能追溯到十三世纪中叶,真可以说是历史长久了。

由英语口语教材提供  线话英语:www.linewow.com
免费预约
258元外教一对一试听课
每日新闻
>
每日一歌
>