英语广场
首页 > 英语广场 > 学习空间 > 英语口语 > 正文

每日一句英语口语看您对“Foot”短语知多少?

线话英语|2015-05-08 16:04:51

  ”To be swept off one's feet“的每日一句英语口语学习旅程开始呀:

  Don't let the grass grow under one's feet

      咱们曾经讲过: to stand on one's own two feet,这是独立自主,依靠自己的意思。我们还讲过每日一句英语口语 to throw oneself at someone's feet,这是公开表示对某人的爱慕之情,或是拍马阿谀、百般谄谀某人。可是,被倾慕或谄媚的对象往往会突然觉得非常愉快而身不禁己地变得飘飘然起来。这种情景在英文里是这么说的: to be swept off one's feet。下面我们要举的一个例子就可能看出一个人在 throwing himself at someone's feet 当前所可能产生的结果: 英语之家www.yingyuzhijia.com

  例句-1: "Dick was so crazy about Jane that he threw himself at her feet. Jane was swept off her feet and they're getting married next Tuesday."

  每日一句英语口语的意思是:"迪克切实是爱简,他完全拜倒在她的石榴裙下。这一下使得简感到由由然,情不自禁了。他们竟然决定下星期二就结婚。"

英语之家www.yingyuzhijia.com

 

  这种闪电式的结婚确切有点过于匆匆促。下面一个例子就是一个人在劝他的友人不要草率从事。这也说明 to be swept off one's feet 这个俗语不一定完整适用于被爱慕的人,也能够用在其余场合: 英语之家www.yingyuzhijia.com

  例句-2: "Hal, I know how anxious you are to get married and start a family. But don't let yourself get swept off your feet by a pretty face: think about what you are doing before you get caught." 英语之家www.yingyuzhijia.com

  他说:"海尔,我知道你是无比急于结婚成家。然而,你不要被一张漂亮的脸弄得昏昏然的。在问题还不发生前,你得脑筋清楚一些,明白本人到底在干什么。"

 

 

  像结婚这样的事确实应该慎重考虑,不能操之过急。然而有的时候,我们处理事件也不能拖拖拉拉,浪费时间。这在英文里就是: Don't let the grass grow under one's feet。 Grass 是指草。每日一句英语口语 Don't let the grass grow under one's feet 从字面上来阐明,这句话的意思是:不要让草在你脚底下长出来,实际上也就是说,你不要什么事也不干,糟蹋时间。我们来举一个例子吧:

英语之家www.yingyuzhijia.com

 

  例句-3: "Right now the house is a real bargain. Don't let the grass grow under your feet -- sign the agreement today before somebody grabs it."

 

 

  这是一个房产经纪人在对一个买主谈话。他说:"当初房产价格实在 未审是异样便宜。你不要挥霍时间,最好今天就签合同,省得给别人把这栋房子抢走。"

英语之家www.yingyuzhijia.com

 

  Don't let the grass grow under your feet 是推销产品的人经常说的话。下面的例子是一个汽车商在对顾客谈话:

  例句-4: "I tell you, don't let the grass grow under you feet -- this is the last day of this sale and the price on this model goes up a thousand dollars tomorrow!"

  他说:"我告诉你,今天是这次减价的最后一天。这种型号的车子,明天将来就要上涨一千美元。所以你不要毫不犹豫,浪费时光。"

英语之家www.yingyuzhijia.com

 

  上面每日一句英语口语咱们给大家介绍了两个跟 foot 或者 feet 这个字有关的习惯用语。第一个是: to be swept off one's feet,这是指一个人由于一件使他兴奋的事而感到不由自主。今天我们讲的另一个习习用语是: Don't let the grass grow under one's feet,这是劝人不要停止不前,浪费时间。

线话英语:www.linewow.com

每日一句英语口语

 

 

由英语口语教材提供  线话英语:www.linewow.com
免费预约
258元外教一对一试听课
每日新闻
>
每日一歌
>