英语广场
首页 > 英语广场 > 学习空间 > 英语趣闻 > 正文

英 译 汉:莉顿梅斯特剪去长发 告别《绯闻女孩》

线话英语|2015-05-11 10:48:59

 

  往期娱乐报道资料:

Goodbye, Gossip Girl! Hello, haircut!英 译 汉:拜拜,《八卦天后》(Gossip Girl)!她换新发型了!

Weeks after hanging up Blair Waldorf's signature headbands for good — star Leighton Meester has debuted a new, much shorter 'do that the prim and proper Queen B might not have approved of.英 译 汉为就在《八卦天后》杀青,布莱尔·伍道夫(Blair Waldorf)的美丽发带全部束之高阁多少周后,女主演莉顿·梅斯特( Leighton Meester)首次以清新短发造型亮相活动。不知道高贵整洁的Queen B会不会爱好这个发型呢?

Check out photos of Leighton Meester

 

"Yes! I chopped off my hair after Gossip Girl wrapped," the 26-year-old actress told JustJared.com when she debuted the new look at a dinner Thursday in Los Angeles. "My long, wavy hair got a lot of mileage, so it was time for a change. The girl who did my hair on the show chopped it off and I love it. I hop out of the shower and it takes five minutes to dry!"26岁的梅斯特于本周四缺席洛杉矶某晚宴,她说:“是的,我在《八卦天后》杀青后剪短了头发。我留长卷发很久了,是时候做出改变了。我在《八卦天后》片场的发型师帮我剪了头发,我很喜欢!我洗完澡后头发五分钟就干了!”

Seeing as Gossip Girl airs on the channel formerly known as The WB — the same network that famously prevented its leading ladies from getting drastic haircuts after Felicity-gate in 1999 — maybe this was the first time Meester was allowed to get such a different hairstyle. Good to see she's enjoying her newfound freedom.《八卦天后》播出频道CW台的前身是WB台,该台自1999年播出《大学生费利西蒂》(Felicity)后,就尽力避免各部剧集中的女主角们留起夸张发型。这好像是梅斯特第一次自主决定发型,很高兴看到她享受这份“自由”。

What do you think of Meester's new look?你喜好梅斯特的短发造型吗?等英 译 汉资料内容。

由英语口语教材提供  线话英语:www.linewow.com