英语广场
首页 > 英语广场 > 学习空间 > 英语口语 > 正文

实用英语:和女生“搭讪”,你在行吗?

线话英语|2015-05-08 15:56:28

  实用英语

  1、Those boys like to hit on me all the time.

  那些男生老爱找我搭讪。

英语之家www.yingyuzhijia.com

  Hit somebody 是“你打某人”的意思,然而hit on somebody 就不一样了。hit on somebody这句 实用英语就是“搭讪”的意思。在美剧里常可能看到,一个男的跑去跟一个陌生女孩多说了两句话,那个女孩就说Are you hitting on me? (你当初是在跟我搭讪吗?)切实是很有意思。  

 

  2、Are you trying to seduce me?

  你想要勾引我吗?

 

  比搭讪更进一步的就是“引诱”了。好像女人对男人用这招实用英语的比较多,不过男人切实也没少用啦!Seduce 就是说用语言或是举动去勾引某人。在美国派(American Pie) 中,其中有一个男生怎么也找不到伴了,结果跑去勾引一个老女人。那个老女人就说了Are you trying to seduce me?

 

  

  3、I bound with her. 英语之家www.yingyuzhijia.com

  我跟她有往来。

 

  当听到一个男生说“I bound with him.”时,可不要以为人家是gay,bound with someone 这个短语可是男女通用的。这句实用英语的意思是说两人处得来,像是友人一样,所以男生岂但能够bound with 女生,也可以bound with 男生。bond with someone 跟get along with someone 的意思差不久。类似的说法还有I have connection with her. 同样也是说你们之间有往来的意思,然而什么程度的往来要视高下文而定。

线话英语:www.linewow.com

实用英语

由英语口语教材提供  线话英语:www.linewow.com
免费预约
258元外教一对一试听课
每日新闻
>
每日一歌
>